msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Headers Security Advanced & HSTS WP\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-18 18:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 08:38+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: headers-security-advanced-hsts-wp.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:73
#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:74
#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:392
#, fuzzy
msgid "Headers Security Advanced & HSTS WP"
msgstr "Headers Security Advanced & HSTS WP"

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:90
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "No tienes suficientes permisos para acceder a esta página."

#. translators: the placeholders here are opening and closing <strong> tags.
#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:95
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$sYour website is finally safe! 🚀🚀%2$s Implement enhanced security "
"headers, HSTS preload for optimum website protection."
msgstr ""
"%1$s ¡Su sitio web finalmente es seguro! 🚀🚀 %3$s%2$sImplemente encabezados "
"de seguridad mejorados, precarga HSTS para una protección óptima del sitio "
"web."

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:107
#, fuzzy
msgid ""
"Headers Security Advanced & HSTS WP: The security of your website is our "
"priority! 🛸"
msgstr ""
"Headers Security Advanced & HSTS WP: ¡La seguridad de su sitio web es "
"nuestra prioridad! 🛸 %s"

#. translators: the placeholders here are opening and closing <b> tags.
#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:114
#, php-format
msgid ""
"The %1$sHeaders Security Advanced & HSTS WP%2$s security plugin for "
"WordPress is an essential and completely free plugin to protect your "
"WordPress site. %1$sHeaders Security Advanced & HSTS WP%2$s adds security "
"headers quickly to your site to protect it from threats such as phishing "
"attacks, data theft and more. %1$sHeaders Security Advanced & HSTS WP%2$s is "
"easy to use and allows you to customize the HSTS Preload header to suit your "
"needs. The plugin is compatible with all major browsers and operating "
"systems and can be installed on any WordPress site."
msgstr ""

#. translators: the placeholders here are opening and closing <b> tags.
#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:120
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Please consider buying me a coffee to support my work on this %1$sHeaders "
"Security Advanced & HSTS WP%2$s plugin."
msgstr ""
"Por favor, considere comprarme un café para apoyar mi trabajo en este "
"complemento %1$sHeaders Security Advanced & HSTS WP%2$s."

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:125
#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:420
#, fuzzy
msgid "Buy me a coffee"
msgstr "Cómprame café"

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:126
#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:425
msgid "Donate via PayPal"
msgstr ""

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:128
#, fuzzy
msgid ""
"I create projects available to everyone for free and I like to create simple "
"but functional projects."
msgstr ""
"Creo proyectos al alcance de todos de forma gratuita y me gusta crear "
"proyectos simples pero funcionales."

#. translators: the placeholders here are opening and closing <strong> tags.
#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:134
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$sDo you need help with the Headers Security Advanced & HSTS WP plugin?"
"%2$s Don't worry, I've got it covered!"
msgstr ""
"%1$s ¿Necesita ayuda con el plugin Headers Security Advanced & HSTS WP? %2$s "
"¡No te preocupes, lo tengo cubierto!"

#. translators: the placeholders here are opening and closing <strong> tags.
#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:142
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"%1$sHelp me decide what the next features of this plugin will be!%2$s Take "
"part in a nerdy survey!"
msgstr ""
"%1$s ¡Ayúdanos a decidir cuáles serán las próximas características de "
"nuestro plugin! %2$s ¡Participa en nuestra encuesta nerd!"

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:149
#, fuzzy
msgid "Quick selection:"
msgstr "Selección rápida:"

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:151
msgid "Strict Transport Security (HSTS)"
msgstr ""

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:160
#, fuzzy
msgid "Max-Age: "
msgstr "Edad máxima: "

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:166
msgid ""
"The Max-Age parameter specifies the period of time (in seconds) for which "
"the browser should store the HSTS information. During this time period, the "
"browser will always use HTTPS to communicate with the website, even if the "
"visitor has entered \"http\" or an HTTP link in the address bar. This helps "
"protect the website and its visitors from man-in-the-middle (MITM) attacks "
"and other security threats."
msgstr ""

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:180
msgid ""
"It is advisable to set \"max-age\" to a high value, such as a full year "
"(31536000 seconds). This ensures that browsers continue to store security "
"information for a long period of time, which helps protect users from man-in-"
"the-middle attacks. However, it is important to keep in mind that setting "
"the value too high could cause problems if you need to change your site's "
"SSL configuration in the future. Therefore, it is important to carefully "
"consider your usage and security needs before setting the value."
msgstr ""

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:192
#, fuzzy
msgid "Include Subdomains: "
msgstr "Incluir subdominios: "

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:198
#, fuzzy
msgid ""
"The \"includeSubDomains\" flag specifies that the effect of the header "
"should also be applied to subdomains of the domain. When this directive is "
"present, all requests to any subdomains of your domain are automatically "
"redirected to the HTTPS protocol, providing enhanced security for the "
"website and the users who visit it."
msgstr ""
"Cuando esta directiva está presente, todas las solicitudes al subdominio se "
"redirigen automáticamente al protocolo HTTPS, proporcionando una mayor "
"seguridad para el sitio web y los usuarios que lo visitan."

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:212
#, fuzzy
msgid ""
"We recommend enabling the \"includeSubDomains\" option in the HSTS header to "
"ensure that all subsections of your site (subdomains) are only loaded via "
"HTTPS. However, before enabling this flag, it is important to ensure that "
"all subdomains, resources and web services working under your domain are "
"available via HTTPS and that there are no compatibility issues with any "
"external services used by your site."
msgstr ""
"Sin embargo, antes de habilitar estos parámetros, es importante asegurarse "
"de que todos los subdominios y recursos de su sitio estén disponibles solo a "
"través de HTTPS y que no haya problemas de compatibilidad con los servicios "
"externos utilizados por su sitio."

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:224
#, fuzzy
msgid "Preload: "
msgstr "Precarga: "

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:232
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The \"preload\" flag allows the website to be included in the %1$sHSTS "
"preload list%2$s, which instructs browsers to always use HTTPS connection "
"for the site and its subdomains, without ever making insecure HTTP requests."
msgstr ""
"Además, este parámetro permite que el sitio web se incluya en la lista de "
"precarga de navegadores, lo que significa que los navegadores solo "
"utilizarán la conexión HTTPS para el sitio sin necesidad de verificación. "

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:251
#, php-format
msgid ""
"Enabling \"preload\" further helps prevent any potential man-in-the-middle "
"attacks, thus improving connection security as far as it concerns HSTS. "
"%1$sPlease note%2$s that even if this flag is enabled, your website still "
"needs to be manually submitted to the list. %1$sPlease also note%2$s that "
"inclusion in the preload list has %1$spermanent consequences%2$s and %3$sis "
"not easy to undo%4$s, so you should only enable this flag and submit your "
"website after making sure that all of the resources and services within your "
"domain (and its subdomains, if \"includeSubDomains\" is also enabled) are "
"indeed accessible and functional via HTTPS."
msgstr ""

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:401
msgid "Congratulations, you are safe!"
msgstr ""

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:408
#, php-format
msgid ""
"%1$sThe Headers Security Advanced & HSTS WP%2$s project implements HTTP "
"response headers that your site can use to increase the security of your "
"website. The plug-in will automatically set up all Best Practices (you don’t "
"have to think about anything). You will also be able to change the headers "
"simply in the plugin settings."
msgstr ""

#: headers-security-advanced-hsts-wp.php:436
#, php-format
msgid "Security is a right, not a privilege. Plugin version %s."
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://www.tentacleplugins.com/"
msgstr "https://www.tentacleplugins.com/"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid ""
"Headers Security Advanced & HSTS WP - Simple, Light and Fast. The plugin "
"uses advanced security rules that provide huge levels of protection and it "
"is important that your site uses it. This step is important to submit your "
"website and/or domain to an approved HSTS list. Google officially compiles "
"this list and it is used by Chrome, Firefox, Opera, Safari, IE11 and Edge. "
"You can forward your site to the official HSTS preload directory. Cross Site "
"Request Forgery (CSRF) is a common attack with the installation of Headers "
"Security Advanced & HSTS WP will help you mitigate CSRF on your WordPress "
"site."
msgstr ""
"Headers Security Advanced & HSTS WP - Simple, ligero y rápido. El "
"complemento utiliza reglas de seguridad avanzadas que proporcionan enormes "
"niveles de protección y es importante que su sitio lo use. Este paso es "
"importante para enviar su sitio web y / o dominio a una lista HSTS aprobada. "
"Google compila oficialmente esta lista y es utilizada por Chrome, Firefox, "
"Opera, Safari, IE11 y Edge. Puede reenviar su sitio al directorio oficial de "
"precarga de HSTS. Cross Site Request Forgery (CSRF) es un ataque común con "
"la instalación de Headers Security Advanced y HSTS WP lo ayudará a mitigar "
"CSRF en su sitio de Wordpress."

#. Author of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "🐙 Andrea Ferro, Augusto Bombana"
msgstr "🐙 Andrea Ferro, Augusto Bombana"

#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://www.linkedin.com/in/andrea-ferro-55046186/"
msgstr "https://www.linkedin.com/in/andrea-ferro-55046186/"

#, fuzzy, php-format
#~ msgid ""
#~ "The %1$sHeaders Security Advanced & HSTS WP%2$s security plugin for "
#~ "WordPress is an essential and completely free plugin to protect your "
#~ "WordPress site. "
#~ msgstr ""
#~ "El plugin de seguridad %1$sHeaders Security Advanced & HSTS WP%2$s para "
#~ "WordPress es un plugin esencial y completamente gratuito para proteger tu "
#~ "sitio WordPress. "

#, fuzzy, php-format
#~ msgid ""
#~ "%1$sHeaders Security Advanced & HSTS WP%2$s adds security headers quickly "
#~ "to your site to protect it from threats such as phishing attacks, data "
#~ "theft and more. "
#~ msgstr ""
#~ "%1$s Headers Security Advanced & HSTS WP%2$s agrega encabezados de "
#~ "seguridad rápidamente a su sitio para protegerlo de amenazas como ataques "
#~ "de phishing, robo de datos y más. "

#, fuzzy, php-format
#~ msgid ""
#~ "%1$sHeaders Security Advanced & HSTS WP%2$s is easy to use and allows you "
#~ "to customize the HSTS Preload header to suit your needs. "
#~ msgstr ""
#~ "%1$s Headers Security Advanced & HSTS WP%2$s es fácil de usar y le "
#~ "permite personalizar el encabezado HSTS Preload para satisfacer sus "
#~ "necesidades. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The plugin is compatible with all major browsers and operating systems "
#~ "and can be installed on any WordPress site."
#~ msgstr ""
#~ "El plugin es compatible con todos los principales navegadores y sistemas "
#~ "operativos y se puede instalar en cualquier sitio de WordPress."

#, fuzzy
#~ msgid "buy me paypal"
#~ msgstr "¡Cómprame PayPal"

#, fuzzy
#~ msgid "HSTS Preload List Submission"
#~ msgstr "Envío de la lista de precarga HSTS"

#~ msgid "Beta"
#~ msgstr "Beta"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Max-Age is a parameter used in the HTTP Strict-Transport-Security (HSTS) "
#~ "header to specify the period of time (in seconds) for which the browser "
#~ "should store the HSTS information. "
#~ msgstr ""
#~ "Max-Age es un parámetro utilizado en el encabezado HTTP Strict-Transport-"
#~ "Security (HSTS) para especificar el período de tiempo (en segundos) "
#~ "durante el cual el navegador debe almacenar la información HSTS. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "During this time period, the browser will always use HTTPS to communicate "
#~ "with the website, even if the visitor has entered \"http\" or an HTTP "
#~ "link in the address bar. "
#~ msgstr ""
#~ "Durante este período de tiempo, el navegador siempre utilizará HTTPS para "
#~ "comunicarse con el sitio web, incluso si el visitante ha introducido "
#~ "\"http\" o un enlace HTTP en la barra de direcciones. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This helps protect the website and its visitors from man-in-the-middle "
#~ "(MITM) attacks and other security threats."
#~ msgstr ""
#~ "Esto ayuda a proteger el sitio web y sus visitantes de ataques man-in-the-"
#~ "middle (MITM) y otras amenazas de seguridad."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Regarding setting the \"max-age\" value for the HSTS header, it is "
#~ "advisable to set it to a high value, such as a full year (31536000 "
#~ "seconds). "
#~ msgstr ""
#~ "Con respecto a establecer el valor de \"edad máxima\" para el encabezado "
#~ "HSTS, es aconsejable establecerlo en un valor alto, como un año completo "
#~ "(31536000 segundos). "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This ensures that browsers continue to store security information for a "
#~ "long period of time, which helps protect users from man-in-the-middle "
#~ "attacks. "
#~ msgstr ""
#~ "Esto garantiza que los navegadores continúen almacenando información de "
#~ "seguridad durante un largo período de tiempo, lo que ayuda a proteger a "
#~ "los usuarios de ataques de intermediarios. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "However, it is important to keep in mind that setting the value too high "
#~ "could cause problems if you need to change your site's SSL configuration "
#~ "in the future. "
#~ msgstr ""
#~ "Sin embargo, es importante tener en cuenta que establecer el valor "
#~ "demasiado alto podría causar problemas si necesita cambiar la "
#~ "configuración SSL de su sitio en el futuro. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Therefore, it is important to carefully consider your usage and security "
#~ "needs before setting the value."
#~ msgstr ""
#~ "Por lo tanto, es importante considerar cuidadosamente sus necesidades de "
#~ "uso y seguridad antes de establecer el valor."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "IncludeSubDomains is an HTTP Strict Transport Security (HSTS) directive "
#~ "that specifies whether the header should also be applied to subdomains of "
#~ "the domain. "
#~ msgstr ""
#~ "IncludeSubDomains es una directiva HTTP Strict Transport Security (HSTS) "
#~ "que especifica si el encabezado también debe aplicarse a los subdominios "
#~ "del dominio. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "As a professional tip, we recommend enabling the \"includeSubDomains\" "
#~ "option in the HSTS header to ensure that all subdomains on the website "
#~ "use HTTPS. "
#~ msgstr ""
#~ "Como consejo profesional, recomendamos habilitar la opción "
#~ "\"includeSubDomains\" en el encabezado HSTS para garantizar que todos los "
#~ "subdominios del sitio web utilicen HTTPS. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This increases connection security for users and reduces the possibility "
#~ "of man-in-the-middle attacks. "
#~ msgstr ""
#~ "Esto aumenta la seguridad de la conexión para los usuarios y reduce la "
#~ "posibilidad de ataques man-in-the-middle. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "However, you should be aware that this option may cause problems for some "
#~ "external subdomains that do not support HTTPS. "
#~ msgstr ""
#~ "Sin embargo, debe tener en cuenta que esta opción puede causar problemas "
#~ "para algunos subdominios externos que no admiten HTTPS. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "In this case, you may consider disabling the option for such specific "
#~ "subdomains."
#~ msgstr ""
#~ "En este caso, puede considerar deshabilitar la opción para dichos "
#~ "subdominios específicos."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The \"preload\" parameter is used to indicate to the browser that the "
#~ "website should only be loaded via HTTPS. "
#~ msgstr ""
#~ "El parámetro \"preload\" se utiliza para indicar al navegador que el "
#~ "sitio web solo debe cargarse a través de HTTPS. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This means that even if a user types \"http://\" in front of the website "
#~ "URL, he or she will automatically be redirected to \"https://\" to ensure "
#~ "the security of the connection. "
#~ msgstr ""
#~ "Esto significa que incluso si un usuario escribe \"http://\" delante de "
#~ "la URL del sitio web, será redirigido automáticamente a \"https://\" para "
#~ "garantizar la seguridad de la conexión. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This makes the site load faster for users and improves the security of "
#~ "the connection."
#~ msgstr ""
#~ "Esto hace que el sitio se cargue más rápido para los usuarios y mejora la "
#~ "seguridad de la conexión."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Professional advice would be to turn on the \"preload\" parameter to "
#~ "ensure greater security and speed of site loading for users. "
#~ msgstr ""
#~ "El consejo profesional sería activar el parámetro \"preload\" para "
#~ "garantizar una mayor seguridad y velocidad de carga del sitio para los "
#~ "usuarios. "

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Including the subdomain in the HSTS configuration is also a good practice "
#~ "to ensure that all subsections of your site are only loaded via HTTPS. "
#~ msgstr ""
#~ "Incluir el subdominio en la configuración de HSTS también es una buena "
#~ "práctica para garantizar que todas las subsecciones de su sitio solo se "
#~ "carguen a través de HTTPS. "

#, fuzzy
#~ msgid "Don't try to be smart with us, only real ninjas can enter here!"
#~ msgstr ""
#~ "No intentes ser inteligente con nosotros, ¡solo los ninjas reales pueden "
#~ "entrar aquí!"
